Поиск по жанрам

боевые искусства
вампиры
война
детектив
дзёсэй
драма
история
киберпанк
комедия
махо-сёдзё
меха
мистерия
мистика
музыкальный
пародия
паропанк
повседневность
полиция
постапокалиптика
приключения
психология
романтика
самурайский боевик
сёдзё
сёнэн
сказка
спорт
сэйнэн
триллер
школа
фантастика
фэнтези
эротика
этти
ужасы

Поиск по жанрам ведётся по совпадению слова в описании. Если в описании материала отсутствует указанное слово, материал не будет найден. В таком случае введите интересующий жанр в поле поиска.

Друзья сайта


Музыкальные аниме клипы

ElfenLied.clan.su

Статистика



Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Японский язык
Добавил: StRaFe | Дата: 12.11.2009 | Просмотров: 2256 | Категория: Статьи о Японии

Япо́нский язы́к (яп. 日本語 нихонго (info)?) — язык японцев и фактически[1] государственный язык Японии, со спорным систематическим положением среди других языков. Число свободно говорящих — около 140 миллионов человек, родной для 125 млн (9-й в мире). Язык не имеет точных аналогов среди других языков, ближе к алтайской семье языков, обладает оригинальной письменностью, сочетающей идеографию и слоговую фонографию. По грамматическому строю — агглютинативный с преимущественно синтетическим выражением грамматических значений.

Название

Употребительны два названия японского языка. В контексте других языков мира, преподавания иностранцам, японского языка за рубежом используется название нихонго (日本語), то есть дословно «японский язык». Однако как часть национальной культуры, как предмет обучения в Японии, как родной и государственный язык обычно он называется кокуго (國語 или 国語), буквально «язык страны» или «национальный язык» (термин может применяться не только к японскому языку, но по умолчанию означает именно его).

Распространение в мире

Бо́льшая часть японоговорящих проживает на Японском архипелаге. Частично используется японский язык на территориях, когда-то захваченных Японией (Корея, Тайвань, часть Китая). Также наблюдается употребление языка японскими эмигрантами в некоторых областях Северной и Южной Америки (Калифорния, Гавайские острова, Бразилия, Перу). Японский доступен для изучения в школах большинства стран Азии и Океании.

Классификация

Генетические связи японского языка целиком не выяснены. Японский может рассматриваться как изолированный язык (либо включаться в одну группу с рюкюским — японо-рюкюские языки). Одна из концепций (поддержанная, в частности, С. А. Старостиным) описывает японский как язык алтайской семьи, со значительным австронезийским субстратом и китайским адстратом. Кроме того, немало слов языка Когурё, древнего княжества на территории Северной Кореи, находят параллели в древнеяпонском языке.[2]

Лексика японского языка может быть сопоставлена с лексикой алтайских[источник не указан 106 дней] или австронезийских языков, причём наиболее вероятным признаётся сопоставление с алтайскими языками. Испытал сильное влияние китайского языка, однако ввиду того, что это влияние в основном сказалось на лексике и почти не затронуло грамматику, японский язык не относят к сино-тибетским.

История

Как и систематическое положение, история японского языка — крайне спорный вопрос. Сторонники наиболее распространённой версии об алтайском происхождении японского языка относят его формирование к периоду после завоевания Японских островов алтайцами — выходцами с азиатского континента, язык которых испытал влияние автохтонов-австроазиатов (ближе всего родственных аборигенам Тайваня). Трудно указать точную дату зарождения японской нации, так как до внедрения китайских иероглифов у японцев не было письменности, и почти не сохранилось никаких свидетельств исторического развития. Следы японской народности прослеживаются с III века н. э., когда большинство племён Японии подчинились клану Ямато, хотя некоторые китайские источники содержат более ранние упоминания японцев.

Примерно в VI в. н. э. происходит внедрение китайской культуры в результате дипломатических отношений японских правителей Ямато и представителей китайской императорской династии. Вместе с приходом государственного устройства, ремёсел, культуры и искусства, буддизма, в Японии появляется письменность. «Кодзики» и «Нихон Сёки» — первые крупные японские литературные произведения. В этот период в японском языке появились многочисленные китайские слова, и по сей день 40 % словарного запаса составляют китайские заимствования.

Внедрение китайской письменности создало однако некоторые проблемы, связанные с разницей в ударении, использования тонов, морфологии и синтаксисе двух языков. С VII в. китайские иероглифы используются с учётом формата японского языка, японской морфологии и синтаксиса. Вначале существовала Манъёгана — отобранные китайские иероглифы, выполняющие функцию слоговой азбуки. При попытках создать японскую азбуку, (наподобие алфавита европейских стран), были созданы катакана и хирагана - японские слоговые азбуки. Буддийский монах на основе китайских иероглифов разрабатывает прототип современной катаканы, а в VIII в. женщина из киотского дворянского рода Хэйан создает вторую слоговую азбуку — хирагану, для записи поэм, новелл и дневников. О том, кем конкретно были разработаны эти две азбуки, сохранилось мало достоверных данных, некоторые историки приписывают изобретение каны Кукаю. Обе слоговые азбуки, будучи видоизменёнными, существуют в современном японском языке. К моменту написания эпоса «Хэйкэ Моногатари» в XII век на основе катаканы, хираганы и иероглифов формируется японская письменность.

Устная японская речь делится на следующие периоды: древний (до VIII в. н. э. включительно), поздний древний, или классический японский язык (IX—XI вв.), средний (XIII—XVI вв.) и современный (с XVII век до наших дней). Последовательные изменения касаются в основном фонетики: из восьми первоначальных гласных в современном японском осталось только пять, преобразования затронули также морфологию и лексику. Синтаксические особенности языка почти не подверглись изменениям.

С древности в Японии существовало большое количество диалектов. В VI в. главным диалектом был Хэйан Кё (Киото). В XII век основным диалектом стал диалект Камакуры (близ современного Токио). К этому времени в государстве устанавливается военная власть. С тех пор токийский диалект — основной диалект японского языка.

Вплоть до XX век ведущей литературной формой японского языка, если не считать вышедшего из употребления в середине XIX век камбуна («китайского письма»; японский «извод» классического китайского вэньяня с китайским порядком слов и значками, позволяющими читать текст по-японски), был бунго («письменный язык»), ориентирующийся на грамматические нормы классического японского языка эпохи Хэйан, но вобравший многие фонетические и лексические изменения последующих веков.

В эпоху Сэнгоку в XVI век португальцы и другие европейцы приезжают в Японию, принося технологии, религию, в японском языке появляются португальские заимствования. Чуть позже крупный политический деятель Тоётоми Хидэёси привёз из Кореи типографский пресс с подвижными литерами. В период Токугава развивается книгопечатание, растёт грамотность населения, постепенно выравниваются различия между диалектами. С приходом к власти Токугавы Иэясу в 1603 году, Япония становится закрытой страной, власти запрещают христианство и контакт с иностранцами (исключение составляли лишь голландские купцы в Нагасаки).

Японское переложение европейского анатомического трактата (1774 г.)

После Реставрации Мэйдзи Япония открывает контакты для Европы и США, по всей стране происходит внедрение европейских технологий. В языке между тем появляются заимствования из английского, немецкого и других европейских языков, их произношения адаптируют под японскую фонологию. В период Мэйдзи бурно развивается литература, устраняются несоответствия устной и письменной речи; движение за «разговорный язык» (кого) приводит к тому, что к 1910-м годам старописьменный язык (бунго) выходит из употребления за исключением официальных документов (где держался до 1945 г.).

Становясь военной державой, Япония захватывает Корею, а в ходе Второй мировой войны — часть Китая, Филиппины и значительную территорию в Юго-Восточной Азии. На этих территориях насаждается японский язык. В старшем поколении значительная часть населения захваченных стран сохранила знание японского языка, и в языках этих стран сохраняются японские заимствования.

После поражения во Второй мировой войне Японию оккупировали военные силы антигитлеровской коалиции. Ими было предложено упрощение японской письменности, которую они считали громоздкой, и перевод японского языка на латиницу. Этого не произошло, однако Министерством Образования Японии в 1946 году был проведён пересмотр иероглифов, в результате был составлен список из 1850 нормативных иероглифов. С тех пор правительство осуществляет строгий централизованный контроль над языком и его преподаванием.

В настоящее время, во многом благодаря влиянию английского языка и западной культуры, появился разрыв между старшим и младшим поколениями. Новое поколение японцев предпочитают нейтральную, неформальную речь, мало употребляют вежливую и зависимую от пола говорящего речь традиционного японского языка. Благодаря средствам массовой информации постепенно уменьшается разница между диалектами, хотя благодаря региональному самосознанию диалекты сохраняются и в XXI веке, а также подпитывают региональный сленг.

Диалекты
Основная статья: Диалекты японского языка

Разница в произношении просторечной связки だ (да) в разных регионах Японии

Благодаря географическим особенностям Японии (множество изолированных островов, высокие горные хребты), существует более десятка диалектов языка. Они различаются по словарному запасу, морфологии, употреблении служебных частиц, а в некоторых случаях — и по произношению. Среди распространённых диалектов можно выделить такие, как Кансай-бэн (関西弁), Тохоку-бэн (東北弁) и Канто-бэн (関東弁), диалект Токио и окрестностей. Говорящие на разных далёких диалектах часто не понимают друг друга (хотя каждый японец знает стандартный японский язык). Наибольшие языковые различия имеются между южными (остров Рюкю и др.) и северными районами Японии. Основная территория делится на западную и восточную группы. На основе токийского диалекта был сформирован «общий язык» (共通語 кё:цу:го). Стандартизированный диалект с 1886 года стал изучаться в учебных заведениях. Сглаживание диалектических особенностей также связано с активным использованием общих диалектов в СМИ.



Источник: http://ru.wikipedia.org

Прямая ссылка
BB код
HTML код



Случайное аниме


Всего комментариев: 4
+1   Спам
4 StRaFe   (18.11.2009 16:47) [Материал]
спс wink

+2   Спам
3 StRaFe   (13.11.2009 17:53) [Материал]
ну да wink незашто

2 smurum   (12.11.2009 18:28) [Материал]
Ето реферат??? surprised

1 Volkovich   (12.11.2009 17:29) [Материал]
Оригато за информацию

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Пользователь


Логин:
Пароль:

Поиск



Чат