Икеба́на или икэбана (яп. 生け花 или яп. いけばな икэбана, «икэ» — жизнь, «бана» — цветы, буквально «живые цветы»)
Традиционное японское искусство аранжировки; создание композиций из срезанных цветов…Японское искусство икебана можно соотнести с европейской аранжировкой цветов, но очень и очень условно. Первоначально икебана представляла собой подношения на алтарь богов.
Уникальная японская анимация со специфической рисовкой и кругом рассматриваемых тем, которая предназначена для самых разных категорий населения...
Сейю
Отаку и просто любителям аниме не нужно говорить, кто такие сейю и чем они занимаются, поэтому эта статья предназначена для тех, кто ещё не в курсе, но не прочь выяснить, в чём тут дело.
Танка (яп. 短歌) 31-слоговая пятистрочная японская стихотворная форма, основной вид японской феодальной лирической поэзии, являющаяся разновидностью жанра вака (яп. 和歌 вака, «песни Ямато»)
Хокку (яп. 俳句) Жанр традиционной японской лирической поэзии вака. В самостоятельный жанр эта поэзия, носившая тогда название хайку, выделилась в XVI веке; современное название было предложено в XIX веке...
Интересные традиции празднования Дня Святого Валентина можно наблюдать в Японии - там существует целых две даты для праздника всех влюбленных. 14 февраля девушки и женщины дарят подарки своим возлюбленным. А ровно через месяц , 14 марта, в Белый День молодые люди балуют представительниц прекрасного пола, оказавших им знаки внимания в День святого Валентина...
Японские свадебные традиции
Для Японии характерно несколько видов свадебных церемоний, которые представляют собой, как правило, религиозные обряды, включающие элементы буддийских, синтоистских и христианских свадебных церемоний. Раньше по традиции такие обряды проводились дома, однако в настоящее время они все чаще проходят в современных свадебных залах, имеющих по несколько синтоистских алтарей, или непосредственно в синтоистских храмах.
Родился пес Хатико в ноябре 1923 года в японском городе Акита. Вскоре после своего рождения он был подарен профессору Хидэсабуро Уэно, который и дал ему имя — Хатико, что в переводе означает «восьмой».....
В мае 1925 года от инфаркта умер Хидэсабуро Уэно. Тогда Хатико уже исполнилось полтора года. И он продолжал ждать своего хозяина… Каждый день он приходил на станцию Сибуя, как и раньше, и ждал профессора до самых сумерек. А ночевал Хатико на крыльце своего родного дома, который был наглухо закрыт… Собаку не бросили родственники профессора. Хатико пытались пристроить в знакомые семьи, но, несмотря на это, собака продолжала приходить на станцию и ждать своего хозяина. Работники железнодорожной станции, местные продавцы и просто прохожие, знавшие всю историю, не уставали удивляться этой преданности.
Сумо́ (яп. 相撲) — вид единоборств, в котором два борца выявляют сильнейшего на круглой площадке. Родина этого вид спорта— Япония и сумо относят к боевым искусствам. Традиция сумо ведется с древних времён, поэтому каждый поединок сопровождается многочисленными ритуалами. Япония по-прежнему является признанным центром сумо и единственной страной, где проводятся соревнования профессионалов. В остальном мире существует только любительское сумо.
Смешные фразы из Наруто! То ли жизнь хороша, то ли я мазохист (Наруто) В жизни - оно как: не везет, не везет, не везет ... потом КАК НЕ ПОВЕЗЕТ!!! И опять не везет, не везет ... (Тоби) В день - один, ну два подвига, не больше ... (Наруто) Холодные отношения, но зато какие искренние (неизвестный о Саске и Итачи) Чем просить и унижаться - лучше стырить и молчать (Наруто) Я вам нравлюсь? Вот и прилагайте усилия сами, я вместо вас за мной бегать не буду (Сакура) Я бы с удовольствием пригласил тебя зайти и выпить, но боюсь, что ты согласишься (Джирая - Цунаде) Умеешь посылать, умей и сам ходить (Тоби - Дейдаре) А зомби здесь тихие... (Какузу) Чем дальше в лес, тем больше извращенцев (Джирая)
Организация моя! Мы теперь одна семья! Конан будет у нас мамой, Папой будет Лидер-сама. Зецу будет вместо няньки, Какузо – дедушка-алкаш, Хидан, Сасори - близнецы И им в руки леденцы. Кисаме у нас кухарка, Дейдара пылеубиралка.
*** Сакура кормит Саске с ложечки: - Ну, ложечку за маму, ложечку за папу, ложечку за Итачи... Так и знала, что подавишься!
*** Поспорили как-то Наруто, Сакура и Саске, что накормят кошку горчицей. Сакура намазала горчицу между двумя кусками колбасы – кошка съела. - Это обман, – протестует Наруто. Саске хватает кошку и запихивает ей в пасть горчицу. - Это насилие, - возмущается Наруто, после чего намазывает кошке горчицей под хвостом, и кошка с воем начинает вылизывать. Наруто: - Обратите внимание: добровольно и с песней!