Кто из нас не любит ветер? Кому-то больше по душе ласковые прикосновения летнего бриза, кому-то по нраву освежающее дыхание приближающейся осени, а кого-то приводят в восторг яростные укусы зимней вьюги... но вот, мне кажется, любой ветер едва ли покажется вам приятным, если по возвращении домой вы обнаружите, что новый наряд располосован, а на теле остались длинные разрезы - следы внимания Камаитачи ( 鎌鼬 / かまいたち), в буквальном переводе - "серп-ласка", в более корректном - "ласка с когтями-серпами") - непостижимого и неукротимого демона ветра.
Ха́йку (яп. 俳句) — жанр традиционной японской лирической поэзии вака, известный с XIV века. В самостоятельный жанр эта поэзия, носившая тогда название хокку, выделилась в XVI веке; современное название было предложено в XIX веке поэтом Масаока Сики. Одним из самых известных представителей жанра был и до сих пор остаётся Мацуо Басё.
В Японии школьная форма появилась в конце XIX века. В нынешнее время школьная форма есть в большинстве частных и государственных школ. Японское слово для обозначения униформы — сэйфуку.
Анимация была кустарной промышленностью, пока не начала использоваться как часть военной пропаганды, что привело к появлению первых полнометражных анимационных фильмов, как Momotarou: Umi no Shinpei в 1945 году. Телевидение расширило аудиторию в 1960-х годах. Появление устройств для просмотра видео в домашних условиях в 1970-х и 1980-х годах, в особенности, видеомагнитофонов, позволило снимать нишевые аниме, предназначеные для более узкой аудитории, и в конечном итоге студии начали держаться за свою аудиторию и подстраиваться под неё по мере взросления. А до популяризации кассетных видеомагнитофонов в 1980-х зрители смотрели в кинотеатрах анимационные телесериалы, кабельное телевидение в 1990-х позволило студиям удешевить производство в несколько раз — от них требовалось выпустить лишь одну кассету.
Кодомо (яп. 子供, «ребёнок») — метажанр аниме и манги, целевая аудитория которого — дети в возрасте до 12 лет. Отличительной особенностью жанра являются общая «детскость» произведения, отсутствие либо сильно упрощенные формы идейного наполнения, характерный рисунок. Кодомо-аниме обычно не содержит фансервиса и проявлений жестокости.
Иногда кодомо-аниме ближе к европейской или американской анимации, чем к любым видам аниме — и по стилю, и по строению сериала. Тем не менее, все сериалы такого рода, созданные в Японии, принято считать разновидностью аниме.
Маленькие мальчики обычно если не вызывают приязни, то, по крайней мере, не кажутся нам пугающими или отталкивающими... а посему вполне объясним тот факт, что при виде Хитоцумэ-кодзо многие японцы падают в обморок, а кое-кто из него так и не поднимается...
Как известно, японские демоны отличаются множеством различных характеров, от совершенно отвратительных до "жить можно, и со стопочкой сакэ пойдет", однако мало за каким "безобидным" чудовищем страны Восходящего Солнца закрепилась столь же пугающая репутация, как за Хитоцумэ-кодзо (一つ目小僧, то есть, буквально, "одноглазый мальчик"), странном, но совсем не страшном духе, время от времени попадающемся прохожим в темных переулках японских городов.
Махо-сёдзё (яп. 魔法少女 махо: сё:дзё?, «девушка-волшебница») — поджанр сёдзё. Основной сюжетной особенностью махо-сёдзё является главный персонаж — девочка, или молодая девушка, обладающая некими сверхъестественными способностями, которые она использует для борьбы со злом, защиты Земли, слабых и тому подобных действий. Иногда присутствуют несколько девушек, обладающих различными способностями и как правило работающих в одной команде. Наиболее характерные представители этого поджанра манги и аниме «Сейлор Мун» (первый сериал, где таких персонажей несколько), «Cardcaptor Sakura», «Tokyo Mew Mew», «Magic Knight Rayearth», «Pretty Sammy» и «Futari wa Pretty Cure». Первым аниме-сериалом в жанре махо-сёдзё стал «Mahou Tsukai Sally», вышедший в 1966 году. Девушки-волшебницы также известны в Японии как мадзёкко (魔女っ子) или «девушки-ведьмы».
Оками (яп. 狼) — японское слово, обозначающее волка. Как с лисами и кошками, с волками в Японии были связаны особые верования. Два местных подвида волка, ныне вымершие, уступали континентальным волкам в размерах и силе. Вместо опасного хищника японцы видели в волках полезного и немного хитрого зверя, контролирующего популяцию вредителей.
Кода Куми - исполнительница, работающая в жанре J-pop и R&B. Первый громкий успех ей принес сингл Real Emotion/1000 no kotoba, на котором была представлена заглавная песня популярной видео игры "Final Fantasy X-2", выпускаемой компанией Square Enix. Множество песен Кода Куми были использованы в качестве заставок в различных аниме, дорамах и видеоиграх.
В лондонской ICN gallery проходит дебютная выставка удивительного художника, кистью оживляющего золотых рыбок.
Выставка называется "Goldfish Salvation" / "Спасение золотой рыбки" и представляет собой коллекцию трехмерных изображений рыбок, нарисованных в различных емкостях с использованием нескольких слоев акриловых красок и прозрачных смол, в результате чего рисунок приобретает невероятную реалистичность. Изображение наносится слой за слоем, подобно тому как работает 3D принтер.
Вагаси - общее название сладостей, изготовленных по традиционным японским рецептам. Вагаси (яп. 和菓子) при их создании используются натуральные продукты: бобовые (в основном красная фасоль — адзуки), рис, различные виды батата, агар-агар (растительный желатин), каштаны, различные травы и чаи.
Вагаси отличаются менее сладким вкусом, чем привычные европейцам сладости. Они даже могут показаться совсем несладкими людям, которые к ним не привыкли.
Японские русалки называются Нингё/Ningyo/ 人魚 (にんぎょ).
В японском фольклоре считается, что они бессмертны. Сейчас в анимe русалок изображают очень сексуально. Хотя сами японцы скептически относятся к их мнимой красоте.
В Японии уже несколько тысячелетий принято употреблять в пищу различную живность, добытую со дна морского. Это различные моллюски, крабы, осьминоги, морская капуста. Пока мужья охотились, женщины собирали на берегу то, что выбросило море. Сначала они лишь слегка заходили в воду, затем все глубже и глубже, а со временем так хорошо научились нырять, что теперь профессия ныряльщика стала почти исключительно женской.
Правда, ученые объясняют этот факт несколько по-другому. Дело в том, что у женщин подкожный слой жира больше, чем у мужчин, что дает возможность им дольше находиться в воде, не боясь переохлаждения. Мужчины же в основном исполняли роль гребцов, а также помогали вытягивать ныряльщиц из воды. В профессии амы, так называют в Японии ныряльщиц, почти ничего не изменилось за прошедшие века.
Тэнгу (яп. 天狗 — буквально «Небесная собака»; китайск.: Тянь-хоу) — существо из японской мифологии.
Тэнгу приписывают экстраординарные физические способности и навыки владения холодным оружием. Изредка они служат наставниками в искусстве войны и стратегии людям, которых считают достойными. Также благородные тэнгу выступают защитниками святых людей и храмов. Однако чаще тэнгу — это злобные насмешливые существа, стремящиеся всякий раз навредить людям. Это жестокие обманщики, вызывающие пожары, подстрекающие к войнам.