Теперь хоть за тортиком беги, честное слово, да чаепитие устраивай
Юбилей! Юбилей!Омедэто! (поздравляю)
Давай, накрывай столы ^^ Гости уже заждались
Цитата (NataKris05)
У меня катасторофически не хватает времени, чтобы заниматься этим специально. Мимоходом что-то подхватываю и запоминаю - только так. Теперь буду ещё и от тебя подхватывать
Это неудивительно. Бытовые дела всё-таки никто не отменял) Я не против. Всегда пожалуйста
Цитата (NataKris05)
Часом с квасом. Когда действительно не грузит, тогда я, конечно, не только скачать ничего не могу, но даже прочитать... Но такое, к счастью, бывает нечасто
Ясно. Вакаримашта (понял) :3
Цитата (NataKris05)
О тонкостях можешь не спрашивать - там я полный ноль. Я даже не скажу тебе, какая у меня скорость... Но, кажется, это связано с провайдером, а у меня он не самый лучший, и в этом все проблемы... Но опять-таки наверняка не скажу
Я не удивлён) Но всё же:
Если можешь, то сделай пжлста скриншот (снимок экрана) когда у тебя всё подключено (в смысле прога через которую ты подсоединена к инету). Делается так: когда всё готово, то нажми клавишу "pause/break" (она крайняя справа в верхнем ряду, недалеко от F12 ). После того как ты сняла скриншот, то открой любую программу для просмотра изображений и нажми "ctrl + v ". Далее сохрани результат Как заливать картинки на анимешару ты знаешь. Так мы надеюсь посмотрим на твой "интернет" Если хочешь конечно...
Цитата (NataKris05)
Я ведь пошутила, чего ж ты краснеешь сразу?
Мну понял что ты шутишь) Просто... а вдруг ты всё-таки вздумаешь когда-нибудь? Просто предупредил А краснеть... натура у меня такая... Думаю это и так понятно ^^"
Цитата (NataKris05)
А насчёт финансов...думаешь, что я тут богатая принцесса? Ты бы видел мой комп - привет из эры динозавров!
Понятия не имею, если честно... Но думаю что у тебя дела обстоят получше - ты всё-таки состоявшийся в жизни человек, а пока... эээ... никто в общем-то. У меня в этом плане всё ещё только впереди к сожалению... Но комп у меня новый. Я в прошлом году его менял)))
Спасибо! Ого, сколько подарков!.. Я в них даже нырять смогу! *буду устраивать заплывы, и после каждого съедать по конфетке*
Цитата (medbrat)
Вакаримашта (понял)
Да-да-да, вот так и делай дальше - с переводом. Я так скорее усвою, я к языкам способная.
Цитата (medbrat)
Если можешь, то сделай пжлста скриншот (снимок экрана) когда у тебя всё подключено (в смысле прога через которую ты подсоединена к инету). Делается так: когда всё готово, то нажми клавишу "pause/break" (она крайняя справа в верхнем ряду, недалеко от F12 ). После того как ты сняла скриншот, то открой любую программу для просмотра изображений и нажми "ctrl + v ". Далее сохрани результат Как заливать картинки на анимешару ты знаешь. Так мы надеюсь посмотрим на твой "интернет"
Прочитала 3 раза. Для меня это всё равно, что китайская грамота. Чуть позже перечитаю ещё раз 20, может, наконец, соображу. Хотя сегодня вряд ли; после генеральной уборки квартиры у меня слегка шарики за ролики заезжают... О! *ухохатываюсь сама на собой, причём бурно*. Только что исследовала свою клавитауру. Обнаружила таки кнопочку "pause/break", и ещё кучу кнопочек, которых я раньше в упор не замечала, включая "Print Screen", "Scroll Lock" и иже с ними. Ур-ра! Кнопочки обнаружены! Значит, я не столь потеряна для общества. Остальные исследования продолжу позже. Ты меня, прям заинтриговал, medbrat! Когда б я ещё этим занималась?.. Но дело довести до конца надо, это да.
Цитата (medbrat)
Но думаю что у тебя дела обстоят получше - ты всё-таки состоявшийся в жизни человек, а пока... эээ... никто в общем-то.
Состоявшийся, не состоявшийся... Нда-а, но бери в учёт тот факт, что я мать-одиночка, живущая под одной крышей со своей многочисленной сумасшедшей семейкой. Весело, в общем. Вот тебе и состоявшийся человек. Иногда хочется забежать, залететь...неизвестно куда, хоть и на необитаемый остров какой... Только сын ещё и держит...
Цитата (medbrat)
У меня в этом плане всё ещё только впереди
Это же прекрасно, что утебя всё ещё впереди. Удачи тебе!
Спасибо! Ого, сколько подарков!.. Я в них даже нырять смогу! *буду устраивать заплывы, и после каждого съедать по конфетке*
Не за что! Приятно что тебе нравится ^^ Ныряй на здоровье
Почему-то в голову пришла банальная картина ....
Цитата (NataKris05)
Да-да-да, вот так и делай дальше - с переводом. Я так скорее усвою, я к языкам способная
Эм... Ну тогда я должен объяснять достоверно)
Это пишется как "вакаримасита" (звук "с" в японском языке читается почти как "ш"). "Мас" здесь - это глагольное окончание, но не все глаголы в яп. языке оканчиваются на "мас" Также стоит отметить, что отрицательная форма глагола (т.е в данном случае НЕ ПОНЯЛ) строиться с добавлением суффикса "масЭН" - вакаримасэн (но это настоящее время, а в прошедшем, как я сказал сначала этот глагол, это будет "вакаримасэн дэсИТА" (дэс(у) - глагол связка, который встречается повсеместно, означает "быть/являться")). Добавочное окончание "ита" обозначает прошедшее время. Это так... Краткий экскурс
Цитата (NataKris05)
О! *ухохатываюсь сама на собой, причём бурно*. Только что исследовала свою клавитауру. Обнаружила таки кнопочку "pause/break", и ещё кучу кнопочек, которых я раньше в упор не замечала, включая "Print Screen", "Scroll Lock" и иже с ними. Ур-ра! Кнопочки обнаружены!
Чёрт! >< Я сказал неправильно!! Не "pause/break", a "print screen" (дословно - напечатать экран). И я понял почему я совершил такую ошибку: у меня та кнопка постоянно в ходу - у меня есть прога с помощью которой удобно переключается текст с русского на английский и наоборот (т.е. даже когда ты начал печатать слово не на том языке, то нажимаешь ту волшебную кнопку, и, о чудо! - он преварщается в текст на нужном языке, что очень удобно и экономит время). Поэтому я ошибся... Сорри
Цитата (NataKris05)
Ты меня, прям заинтриговал, medbrat! Когда б я ещё этим занималась?.. Но дело довести до конца надо, это да
Буду ждать) Пытайся, коли есть возможность)
Цитата (NataKris05)
Нда-а, но бери в учёт тот факт, что я мать-одиночка, живущая под одной крышей со своей многочисленной сумасшедшей семейкой. Весело, в общем. Вот тебе и состоявшийся человек. Иногда хочется забежать, залететь...неизвестно куда, хоть и на необитаемый остров какой... Только сын ещё и держит...
Так ты живёшь не в своей квартирке? То есть не одна с сыном? Да, тогда пожалуй это не просто) Я бы хотел в будущем свою отдельную крышу над головой
Цитата (NataKris05)
Это же прекрасно, что утебя всё ещё впереди. Удачи тебе!
Огромное спасибо! Искренне говорю
Цитата (NataKris05)
Прочитала 3 раза. Для меня это всё равно, что китайская грамота. Чуть позже перечитаю ещё раз 20, может, наконец, соображу.
Как это делается у меня:
(1) Нажимаю "print screen" :
(2) Вставляю скриншот - "ctrl + v " (как видишь на полученном скриншоте видна программа "мегафон-модем" и в ней показана скорсть - кб/с) :
О-о, дядя Скрудж! Шикарно. Вот, туда бы я точно нырнула *заметочка, надо прикупить акваланг*.
Спасибо за краткий экскурс в японский, medbrat. Я наконец поняла, что значит "дэс(у)" (ломаю голову над этим уже с полгода, наверное). Жду продолжения уроков.
Да-а, успехи в японском у меня гораздо выше, чем в компьютерной грамоте. Я всё равно мало что поняла, даже по картинке... Для меня, главное, видеть есть инет или нет - это я ещё определить могу. Изображение махонького двойного компьютерчика в правом нижнем углу экрана показывает степень готовности инета к бою: горит ярко-синим цветом - всё окей, включается серый - значит, притормаживает; кроме того, если навести на него, то можно прочитать: Отправлено ....байт, Получено.....байт. В общем, я не компьютерным, а литературным языком могу ещё что-то описать, да и то, думаю, не то, что нужно.
Цитата (medbrat)
Я бы хотел в будущем свою отдельную крышу над головой
А-а, думаешь, я не хочу? Думаешь, зря я про необитаемый остров писала?.. Я бы и туда переехала, была бы возможность. Не знаю, как у вас, но у нас в Украине, честным трудом на своё жильё и за три жизни не заработаешь. Только если в кредит... А потом расплачиваться?.. В общем, не с моей зарплатой, не с моим везением, и вообще... *о-о-о-очень глубой вздох, и крепко сжатые в задумчивости губы*.
Давненько здесь не было цветов. Мой личный секретный садик, как никак, а цветами даже не пахнет *исправляем ситуацию*. Кстати, о "Секретом саде", очень люблю я этот одноименный фильм. Надо будет как-то затронуть эту тему, да и фильм не мешало бы пересмотреть - очень уж он душевный...
Это пишется как "вакаримасита" (звук "с" в японском языке читается почти как "ш").
И до сих пор народ спорит об этом, "как правильно читать". Придерживаюсь усреддненного варианта, читать, как "щ".)))
Цитата (medbrat)
Я бы хотел в будущем свою отдельную крышу над головой
Во-во. Сам тоже подумываю об этом. Хотя бы снимать на первое время.
Цитата (NataKris05)
А-а, думаешь, я не хочу? Думаешь, зря я про необитаемый остров писала?.. Я бы и туда переехала, была бы возможность. Не знаю, как у вас, но у нас в Украине, честным трудом на своё жильё и за три жизни не заработаешь. Только если в кредит... А потом расплачиваться?.. В общем, не с моей зарплатой, не с моим везением, и вообще... *о-о-о-очень глубой вздох, и крепко сжатые в задумчивости губы*.
Про яростный блеск в глазах, сведенные брови и пушистые ресницы забыла... Упс! *захлопнул рот ладонью* А необитаемый остров... если убрать из виду кучу хищников, кучу инфекций, постоянные разгулы погоды и ядовитых тварей пополам с переносчиками паразитов, отсутствие снабжения пищей (только охота, только хардкор!), то робинзонство - хорошая идея. И это еще не все факторы. Без романтики заброшенных островов. А вообще, тяжко, очень тяжко сейчас жить. Цены растут, зарплата падает. Баланс, мать его. По телевизору, который смотрю раз в месяц, а то и реже, постоянно твердят о том, что жить стало легче. А фиг там, легче, хех! Не люблю ультранационалистов, но, по-ходу, скоро сам им стану. С такой-то страной. На Украине еще сложнее. Дядька мой с женой и детьми под Джанкоем еле концы с концами сводят. И это несмотря на свое хозяйство и то, что дети (постарше меня) давно работают... Есть в русском языке единственное цензурное слово, которым можно озвучить то, что сейчас творится. Бардак. Остальные синонимы - мат. Угу. Но не будем о политике, воду в ступе толочь можно часами. NataKris05, с Праздничком. С Годом! Новый был, Старый был, теперь просто Год!))
Цитата (NataKris05)
Я наконец поняла, что значит "дэс(у)"
Хм... утверждение? Если нет, то поясните заодно и мне. Страсть как интересно покопаться.
И до сих пор народ спорит об этом, "как правильно читать". Придерживаюсь усреддненного варианта, читать, как "щ".)))
Кстати, я согласна с этим варинатом - не "с" и не "Ш", а ближе к "щ". Давно такая версия появилась.
Цитата (XPAMOBHNK)
Про яростный блеск в глазах, сведенные брови и пушистые ресницы забыла... Упс! *захлопнул рот ладонью*
Да-да, не издевайся. Ну, понесло чуток. Сам ведь понял почему... И ситуацию в стране описал получше, чем бы это сделала я.
Цитата (XPAMOBHNK)
А необитаемый остров... если убрать из виду кучу хищников, кучу инфекций, постоянные разгулы погоды и ядовитых тварей пополам с переносчиками паразитов, отсутствие снабжения пищей (только охота, только хардкор!), то робинзонство - хорошая идея. И это еще не все факторы. Без романтики заброшенных островов.
Ну, пример про остров на самом деле образный. В действительности я очень боюсь насекомых и всяких там ядовитых тварей. И, если куда и ехать, то всё-таки поближе к цивилизации. Хотя опять-таки прекрасно отдаю себе отчёт в том, что везде хорошо, где нас нет...Я уже не та мечтательная девочка, которая мечтала о жизни "долго и счастливо" где-то за бугром... С годами превратилась в циника, и только где-то глубоко-глубоко внутри меня всё ещё живёт мечтатель-романтик.
Цитата (XPAMOBHNK)
с Праздничком. С Годом! Новый был, Старый был, теперь просто Год!)
Спасибо, дорогой. Просто спасибо.
Цитата (XPAMOBHNK)
Хм... утверждение? Если нет, то поясните заодно и мне. Страсть как интересно покопаться.
"(дэс(у) - глагол связка, который встречается повсеместно, означает "быть/являться"))" - скопировала у медбрата. Прочитай повыше, там где он под спойлером объясняет более подробно. Не хочу всё копировать.
Я вспомнил после твоего рассказа то время когда я только появился на этом сайте. Я качал аниме со скоростью где-то 10-15 килобайт/сек (собственно не более 128 кбит/с обычно) и это было кошмаром наяву! Я был адски терпеливым тогда, так как каждая серия (~ 50 мб) качалась часа по 3-4... Но это был вообще единственный шанс добраться до любимого дела, поэтому я его не упускал ^^"
О, я тоже помню такие времена) Но, в моем случае, именно благодаря своим ничтожным скоростям я и нашла этот сайт
Цитата (medbrat)
Ом... У меня тоже Мегафон-модем tongue Однако у меня 40 гигов в месяц... Но мну их тоже не хватает) Раньше у меня был полный безлимит и я выкачивал >100 гигабайт... Теперь Мегафон разжадничался
Мне бы такой лимитик...хоть на месяц) Ну у нас в селе выбора особого нет...у всех операторов одно и тоже. Надо копить на тарелку
Цитата (medbrat)
Офигеть!!!.... А меня помнится всегда бабуля пугала что мол не надо во время грозы эл.технику включать, а то молния шаровая прилетит... wacko Но теперь мне как-то действительно не до смеха...
А я такая растяпа ...забыла провода из сети выдернуть...вот технике и каюк пришел...видно слишком большое напряжение по проводам прошло)
Цитата (NataKris05)
Гости дорогие, угощайтесь! Как никак, а у меня сегодня небольшой юбилейчик - годик со дня регистрации на Шаре!
А я такая растяпа ...забыла провода из сети выдернуть...вот технике и каюк пришел...видно слишком большое напряжение по проводам прошло)
Кошма-ар. Да-а, с грозой шутки плохи.
Nalali, спасибо тебе огромное! При виде такой кисули просто обалдела от счастья. Та-ак, вчерашний тортик, наверное, уже доели. Сейчас извлеку из холодильника новый:
Вот, угощайтесь все. Сейчас чая налью. Для хороших людей ничего не жалко.
Немного ко вчерашнему: у меня появилась лучшая идея насчёт проверки твоего инета и гораздо проще при этом. Идём сюдатыц! и потом говорим что получилосьИли делаешь скриншот как я сказал))) Вот мои изощрения (с утра какой-то ужасть ):
И вот ещё специальное шарное изощрение :
=====
Цитата (XPAMOBHNK)
И до сих пор народ спорит об этом, "как правильно читать". Придерживаюсь усреддненного варианта, читать, как "щ".)))
Цитата (NataKris05)
Кстати, я согласна с этим варинатом - не "с" и не "Ш", а ближе к "щ". Давно такая версия появилась
Эм... Ну, я воспринимаю речь на слух и это ИМХО похоже на "Ш". Не зря же на ромадзи (японский в латинице) такое окончание пишется как "shita". Хотя точно не берусь утверждать Но это точно не "С".
Цитата (XPAMOBHNK)
Во-во. Сам тоже подумываю об этом. Хотя бы снимать на первое время
Мда. Пора бы уже Хоть какой-то свой домик небольшой, квартирку. Своё место. Чтобы жить и никого не напрягать) Мечта идиота " Только как на это можно накопить я даже честно никогда не мог представить... Не в моём городе точно))
Цитата (XPAMOBHNK)
Хм... утверждение? Если нет, то поясните заодно и мне. Страсть как интересно покопаться
Ну... Так пишут в книгах) По сути, насколько я понял, это слово при переводе обычно мало что значит. Однако оно является неотъемлемой частью языка. Ставится обычно в конце фразы и значит то. что я уже сказал)
Схема: например - "Корэ ва хон дэс" (это книга). Корэ - значит "это"; хон - "книга"; ва - это связующая частица (как было написано в моём учебнике, примерное значение - "что касается того", соответсвенно относится к впередистоящему слову). В итоге получается так: "что касается этого - то это является книгой" Как-то так. Также это глагол имеет несколько форм. Простая - "да" (встречается чаще всего в простой речи, как я мог заметить). Уважительная - "годзаймасу" (да, это тоже он). А также годзару (более обычная форма глаголов, встречается чаще чем глаголы на "мас(у)"). Иногда в аниме это слово вообще употребляют как слово-паразит, но это не значит что оно действительно таково
Цитата (Nalali)
Но, в моем случае, именно благодаря своим ничтожным скоростям я и нашла этот сайт
Если ты могла заметить, то следуя логическим выводам, я абсолютно также нашёл этот сайт. Наша общая беда нас объединила! И я очень этому рад!!!
Цитата (NataKris05)
Та-ак, вчерашний тортик, наверное, уже доели. Сейчас извлеку из холодильника новый Вот, угощайтесь все. Сейчас чая налью
Идём сюда тыц! и потом говорим что получилось Или делаешь скриншот как я сказал)))
Не соображу я, как картинку делать (всё-таки полностью потеряна для современного общества), поэтому просто напишу, что у меня только что вышло: скорость получения - 9.15 Мбит/с, скорость передачи - 7.74 Мбит/с. Но я даже не понимаю, что это значит. Больше, чем у тебя с утра, это я вижу.
Цитата (medbrat)
Ну, я воспринимаю речь на слух и это ИМХО похоже на "Ш". Не зря же на ромадзи (японский в латинице) такое окончание пишется как "shita". Хотя точно не берусь утверждать Но это точно не "С".
Не "с", но и не чистая "ш". Я знаю, что латиницей отображают этот звук буквосочетанием "sh", который, естественно, мы уже произносим, как "ш" и никак иначе. Слышала и наоборот. Так как увлекаюсь фигурным катанием, и много там японских фигуристов, то уже как-то давно от одного диктора услышала следующее: в японском языке нет звука "ш", поэтому вместо "ш", там, где англ. буквами пишут "SH", нужно произносить "с". Так японскую одиночницу Шизуку Аракаву (Shizuka - кажется, так её имя пишется латиницей) стали называть Сидзукой Аракавой. Точно также с одиночником Дайсуке Такахаси - у кого-то он Такахаши, у кого-то Такахаси, фиг разберёшься... Я вот, тоже прислушиваюсь, пытаюсь понять на слух. И вот, пришла мне в голову идея, что этот звук ближе к русскому "Щ". А так как в английском нет ни буквы ни звука "щ" в помине, то для обозначения японского звука взяли в качестве эквивалента самое близкое по значению и произношению "sh". Фух, выдала свою теорию. Интересно узнать истину - как оно в действительности. medbrat, уроков своих не прекращай, я жутко заинтересована.
А мона и я свою лепту внесу в споры о произношении японских слов? Мне тоже кажется, что звук ентот ближе к Щ, и уж точно это не твердое Ш, разве что немного смягченное, а это, опять же ближе к Щ. А насчет споров Щ или С, в японском языке тоже много диалектов, так что где-то говорят со звуком, близким к С, где-то к Щ (ну или смягченному Ш, как вам угодно). Это тоже можно услышать, если смотреть аниме или дорамы с сабами (что я и делаю)) Та же самая ситуация с Р и Л, кто-то произносит один звук, кто-то другой, в одном и том же слове) короче, сложные они товарищи, енти японцы))
просто напишу, что у меня только что вышло: скорость получения - 9.15 Мбит/с, скорость передачи - 7.74 Мбит/с. Но я даже не понимаю, что это значит. Больше, чем у тебя с утра, это я вижу
Это отличная скорость Вполне то что надо))) На такой скорсти можно смотреть фильмы в HD качестве онлайн. Но насколько я понимаю она у тебя такая не всегда.... У меня она обычна равна где-то 5 мбит/с (это первое значение). А скорсть на аплоад (заливка файлов куда-либо) у меня всегда была отстойная, так что я не берусь становиться аплоадером на анимешаре)))
Цитата (NataKris05)
Не "с", но и не чистая "ш"
А я сказал что чистая? Это что-то между ними, но ближе к "ш"
Цитата (NataKris05)
Я вот, тоже прислушиваюсь, пытаюсь понять на слух. И вот, пришла мне в голову идея, что этот звук ближе к русскому "Щ"
Я тоже каждый день смотрю аниме в родном языке и постоянно вслушиваюсь На "щ" это может быть похоже когда после идёт звук "ё" к примеру. Тогда пожалуй более похоже. А так... тудно сказать. Это ещё и от ситуации зависит) Вот в слове "симас(у)" (делать) это звучит почти как "с". Пример - тыц (нажмите на значок "прослушать" в поле с японским словом) А в слове "асита" (завтра) это больше похоже на "ш" или ту же пресловутую "щ" - тык!
Цитата (NataKris05)
Фух, выдала свою теорию. Интересно узнать истину - как оно в действительности
Цитата (NataKris05)
medbrat, уроков своих не прекращай, я жутко заинтересована
Очень любопытно
Цитата (Hari-san)
А мона и я свою лепту внесу в споры о произношении японских слов? Мне тоже кажется, что звук ентот ближе к Щ, и уж точно это не твердое Ш, разве что немного смягченное, а это, опять же ближе к Щ
Можно Нет, никак не твёрдая "ш"!! Но и не "щ"....
Цитата (Hari-san)
Та же самая ситуация с Р и Л, кто-то произносит один звук, кто-то другой, в одном и том же слове)
Цитата (NataKris05)
Мд-а, тоже читала, что звука "Л" у них просто нет, и в ситуации с именами догадывайся как хочешь
Да, верно) В японском нет звука "л". Весь японский язык состоит из слоговой системы и там просто нет слога с таким звуком Поэтому они заменяют его на свой звук "р" в иностранных словах (так как в своих он напрочь отсутствует). Но на самом деле это тоже нечто среднее между эти звуками)))
Цитата (Hari-san)
А насчет споров Щ или С, в японском языке тоже много диалектов, так что где-то говорят со звуком, близким к С, где-то к Щ (ну или смягченному Ш, как вам угодно)
Цитата (NataKris05)
Да, точно, диалекты! Если они есть у нас,то обязательно должны быть и у японцев
Да, пожалуй от этого зависит очень многое.
Цитата (Hari-san)
короче, сложные они товарищи, енти японцы))
У них просто совершенно другая культура. Она вообще далека от европейских даже. Отсюда и сложности ^^
Цитата (NataKris05)
Угу, китайская грамота. Они о нас, наверное, то же самое думают
Я того же мнения Для них это чуть ли не сложнее. Слышал как они коверкают английский язык и был поражён А ведь из-за особенностей своего языка у них это считается правильным и они по-другому и не могут. Они всё делят на слоги, даже когда их там нет, то они их добавляют чтобы было похоже по звучанию
medbrat, ага и только когда часто слово слышишь, то понимаешь, что это на самом деле слово-то английское, просто японцами переделанное, а с ходу и не поймешь. Что далеко ходить: инглиш (уж простите за такую транскрипцию) - игирису, ну и там всякое лав (любовь в смысле) - рабу. А вообще, молодцы, все под себя переделывают и не особо напрягаются, а ты понимай как хочешь)) Что-то меня понесло. Гомен-гомен^^
О, обсуждение особенностей японского языка продолжается. medbrat, Hari-san, как интересно! К сожалению, от себя пока ничего полезного не добавлю (затемпературила маленько - котелок совсем не варит)... Может, завтра внесу свою лепту.