У Кубы77 очень мягкий голос и он так мило картавит
Кстати, согласна, прикольно так озвучивает)) у меня создаётся впечатление по голосу, что он высокий молодой красавец (блин, о чём я думаю....))) И вообще, чё я здесь... Я за русские субтитры! Не понимаю людей, которые их не любят. Но тут конечно дело вкуса
И вообще если честно, то я даже усомнилась, что русские субтитры - это хорошо. Вы не подумайте, я то за субтитры безусловно, но вот была на одном сайте, где тоже проводился подобный опрос. Результаты меня не утешили: победил дубляж и одно-двух голосный перевод И поэтому я начала подозревать, что я одна думаю, что аниме лучше с сабами смотреть...
Только одно в сабах убивает... Когда смотришь какие нибудь сцены драки или каких то резкий действий, в которых герои ведут какие либо речи, есть вероятность пропустить самые интересные моменты, когда читаешь сабы. Ну или в крайнем случае приходится нажимать на паузу
В общем моё мнение: субтитры - оч хорошая вещь, не портит ни картинку(конечно если не хард), ни звук, самый безобидный вид перевода на мой взгляд, ну и на крайний случай их можно просто выключить
Хех сложно ответить но ответил "Если есть русская озвучка и рус сабы - смотрю с сабами", но иногда и с созвучкой т.к. иногда очень не плохо переводят особеноо нравится Cuba77 .
Мурзилка выбирает сабы! Единственная озвучка, которую еще могу вытерпеть - вышеназванный Куба77. Смотреть с озвучкой Персоны - лучше убейте меня! Так что сабы, сабы и еще раз сабы!
Я не понимаю, как можно смотреть аниме без сабов, а с озвучкой!!! Нет, я не спорю, если професиональный дубляж, тоочень даже ничего, но... Вот купила было диск с Алхимиком, с озвучкой. Смогла посмотреть только 4 серии. Озвучка отвратительная! От одноголосости просто мутит! Ни эмоций, ни знаков пунктуации... Полный бред Так что предпочитаю сабы)
Единственная озвучка, которую еще могу вытерпеть - вышеназванный Куба77. Смотреть с озвучкой Персоны - лучше убейте меня!
соглашусь кроме кубы77 есть еще одна девушка, чей голос не напрягает, но не помню кто. я предпочитаю смотреть с рус/англ сабами. а вот когда уже нет выхода, приходится смотреть с озвучкой. а вот полный дубляж по джетиксу меня немного напрягает >_< помнится, решила посмотреть шаман-кинга, т.к. ну мня были первые серии просто с сабами. остальные нашла только с дубляжем джетикса, и тут-то вся охота смотреть его пропала а когда услышала по тому же каналу, как разговаривают герои наруто, так вообще с другой стороны, хоть где-то аниме показывают
Watashi dake no michi ga aru - dekinai koto nande nai! Dare ni mo makenai! Akirame ja ikenai!
Конечно сабы!...В большинстве стран кинопродукты идут только на языке оригинала и с сабами , а разве аниме это не кинопродукт? И чем оно хуже фильмов? Хотя , иногда на такой вольный перевод нарвёшься , что думаешь: "Мда-а-а, уж лучше озвучку,..." Но только CUBA77!!! Остальных кого слушал разочаровали.
Как хорошо, когда, и жена, и детишки рядом с тобою дружно сидят за столом, головы к чашкам склонив!...