Смотрю аниме с русскими сабами, если на русском, качаю сабы и смотрю так. Иногда могу просто смотреть с русской озвучкой. очень редко с английскими субтитрами.
Keiichi, заметь, я не сказал, что сабы мне мешают смотреть аниме, я сказал, что бывают такие моменты (имелось ввиду иногда). Сам по себе против сабов я ничего не имею, я могу смотреть аниме как с сабами, так и с овучкай, но как я уже написал выше, озвучке отдаю большее предпочтение.))
Субтитры наше всё х)) Смотрю аниму только с субтитрами. С английскими или с русскими - безразлично. Главное что бы качественный перевод был. Бывает такое, что субтитры русские ( да и англ.) такое выдают, что сидишь и... *лицорука*. Тогда приходиться смотреть с озвучкой. Но такое попадается не часто. Когда читаеш субтитры, ты как буд-то повторяеш их в своей голове, но голосом персонажа, который говорит по японски. Да, я псих х))) Но это мне очень нравиться. Да и субтитры выходят раньше озвучки ( еще один + сабам). Еще раз повторюсь: субтитры наше всё.
Я получил очень религиозное воспитание. Я доверил свою жизнь Христу, когда мне было одиннадцать. Примерно лет в четырнадцать я забрал её обратно. (с) Купил мелок для тараканов. Теперь в голове тихо и спокойно.. сидят - рисуют.(с)
Я получил очень религиозное воспитание. Я доверил свою жизнь Христу, когда мне было одиннадцать. Примерно лет в четырнадцать я забрал её обратно. (с) Купил мелок для тараканов. Теперь в голове тихо и спокойно.. сидят - рисуют.(с)
Сабы жили, Сабы живут, Сабы будут жить! (Ленин хура, Ленин хара, Ленин хура хара)
Вся жизнь- сплошная череда закачек... Интернет как жизнь - делать уже нечего, а уходить не хочется... Финансовый кризис закончился... начинается финансовый пиз*ец.
мне лично пофиг))главное чтоб перевод был) но вообще когда сижу на компьютере то стараюсь смотреть с сабами, а когда с телефона то с озвучкой, т к сабы на маленьком экране мне разглядеть не под силу)а вообще когда смотрю с озвучкой после просмотра вообще забываю голос переводчика, помню только голоса японских сейю)